Вопросы и ответы к рассказу А. П. Чехова «Человек у футляре»
- Что находится в центре внимания Чехова — курьезный случай, происшедший с чудаком, или жизнь в ее уродливых проявлениях? Ответ обоснуйте.
- Один из знакомых Чехова заметил: «Вчера после прочтения «Человека в футляре» я более двух часов говорил об этом гнетущем, только в России возможном явлении». О каком явлении идет речь? Какие явления общественной жизни нашли отражение в рассказе?
- В чем, на ваш взгляд, заключается понятие «футлярность жизни»? Как это раскрывается в образе главного героя?
- С помощью каких приемов автор создает образ Беликова? Найдите в тексте примеры использования гротеска.
- Художественная деталь — выразительная подробность в произведении, несущая значительную смысловую и идейную нагрузку. Найдите в тексте художественные детали и покажите их роль.
- Как речь, реплики героя помогают раскрыть его характер? Какое любимое слово у Беликова и как оно раскрывает его сущность?
- Комичен или страшен Беликов?
- М. Громов в «Книге о Чехове» пишет: «В Беликове снижена и развенчана тема тиранической власти, древняя тема. Чехов развенчал трагедийный образ, лишив его даже тени величия, ибо тиран велик лишь в глазах раба, в глазах свободного человека тиран — ничтожество». В чем заключается причина общего страха перед Беликовым?
- Что обличает и осуждает Чехов в своем рассказе? Какая проблема волнует писателя?
- Объясните смысл названия рассказа.
- Почему три разных на первый взгляд рассказа составляют единый цикл — «маленькую трилогию»? Что связывает их между собой?
- Как «футлярность жизни» проявляется в рассказах «Крыжовник» и «О любви»?
- Юмористический или сатирический рассказ «Человек в футляре»? Ответ обоснуйте.
- Приведите примеры юмора и сатиры в прочитанных вами рассказах Чехова.
- Какие детали подчеркивают «футлярность» Беликова?
Чехов на примере жизни учителя древних языков Беликова изображает жизнь в ее уродливых проявлениях — отсутствие духовной свободы, раскрепощенности, всеобщая боязнь, «как бы чего не вышло», доносительство и страх свободомыслия. В такой атмосфере «футлярности», всеобщего страха нарушить жесткие ограничения, устанавливаемые циркулярами, живет не один Беликов, а вся гимназия. Да что гимназия — весь город. «Под влиянием таких людей, как Беликов, за последние десять-пятнадцать лет в нашем городе стали бояться всего. Боятся громко говорить, посылать письма, знакомиться, читать книги, боятся помогать бедным, учить грамоте <…>. Да. Мыслящие, порядочные, читают и Щедрина и Тургенева, разных там Боклей и прочее, а вот подчинились же. Терпели… То-то вот оно и есть». Терпели и подчинялись потому, что социально-политическая и нравственная атмосфера в русском обществе последней трети XIX века создавала у людей страх и ощущение несвободы.
Речь идет как раз о всеобщем страхе, «футлярности», в который погрузилось общество, в том числе и люди образованные, призванные воспитывать новое поколение. Как уже было отмечено, в рассказе обличаются и осмеиваются такие явления общественной жизни, как всеобщая боязнь, недоверие друг к другу, доносительство, уродливое воспитание. Очень метко охарактеризовал атмосферу в городе и гимназии учитель Коваленко: «Атмосфера у вас удушающая, поганая. Разве вы педагоги, учителя? Вы чинодралы, у вас не храм науки, а управа благочиния, и кислятиной воняет, как в полицейской будке». Он же называет Беликова Иудой.
«футлярность жизни» — это внутреннее рабство, стремление подчинить себя и общество системе ограничений, писаных и неписаных правил, препятствующих проявлению естественных человеческих чувств, духовной свободы и свободы личных отношений. «Футлярность» противопоставлена открытости, общительности, доброжелательности в отношении к людям. Беликов изображен как гротескный образ, воплощающий в себе все черты «футлярности жизни». Он «футлярный» человек, прежде всего, внешне: даже в хорошую погоду Беликов выходил на улицу в калошах, с зонтиком и теплом пальто на вате. Здесь автор делает промежуточное заключение, что в этом проявилось стремление Беликова обзавестись оболочкой, футляром, который бы оградил его от внешнего мира. В изображении Беликова происходит нарастание трагической тональности, углубление представления о том зле, которое несет «футлярность» и самому учителю греческого языка, и окружающему обществу, а затем приобретает широкое обобщающее социальное значение. За столь на первый взгляд смешным поведением одинокого чудака скрывается страшное духовное явление, сущность которого постепенно раскрывается Чеховым. Боязнь настоящего и преувеличенное восхваление прошлого, даже того, чего в нем не было (древние языки стали для него тем же футляром), уже принадлежность не только одного Беликова, но и качество, присущее определенной части интеллигенции того времени, хотя и выраженное не столь гротескно. Еще страшнее, узнаем мы далее из рассказа Буркина, как Беликов понимал смысл циркуляров и газетных статей, и это его понимание переходило в способ воздействия на общество. Беликова боялись и учителя, и директор. Все названные свойства «футлярности жизни» трагически отразились в судьбе самого героя — и это также свидетельствует, насколько страшно это явление. Похоронив Беликова, учителя надеялись насладиться полной свободой. Именно поэтому Буркин назвал похороны Беликова удовольствием. «Но прошло не больше недели, и жизнь потекла по-прежнему, такая же суровая, утомительная, бестолковая, жизнь, не запрещенная циркулярно, но и не разрешенная вполне; не стало лучше. И в самом деле, Беликова похоронили, а сколько еще таких человеков в футляре осталось, сколько их еще будет!» Последняя приведенная нами фраза рассказчика свидетельствует о возведении Чеховым «футлярности» на уровень типического явления русской действительности.
Беликов показан в разных ситуациях: в служебных разговорах с коллегами о циркулярах и постановлениях, во время посещения коллег на дому, на именинах у директора, в истории с Коваленками. Он всегда был одинаков. Его главный принцип, которым он руководствуется в жизни, — «как бы чего не вышло». Конфликт с Коваленко основан на приеме антитезы — Беликову и его установкам противостоят молодость, задор, жизнелюбие и свободолюбие, прямота учителя, приехавшего с украинского хутора, естественность противопоставлена «футлярности».
Один из основных приемов в создании образа Беликова — прием гротеска. Гротескно представлен внешний вид героя, скованность его речи, его реакция на катание на велосипеде Вареньки. Гротескна и карикатура «Влюбленный антропос». Прием гротеска использован Чеховым при описании лица Беликова в гробу: «выражение у него было кроткое, приятное, даже веселое, точно он был рад, что наконец его положили в футляр, из которого он уже никогда не выйдет».
Помимо калош, зонтика в характеристике Беликова и беликовщины, как явления социального и нравственного, важной деталью является чехол из серой замши, разновидность футляра, в который вкладывались вещи — зонтик, перочинный нож, часы. Чехол служит предметом-деталью и ассоциируется автором по сходству с постоянно приподнятым воротником, воспринимаемым тоже как чехол, надетый на лицо. Стремление все упаковать в чехол говорит о пунктуальности Беликова, его аккуратности до ограниченности. Благодаря этой детали писатель ведет нас от постижения внешнего облика героя, егоКак речь, реплики героя помогают раскрыть его характер? Какое любимое слово у Беликова и как оно раскрывает его сущность?
Речь Беликова свидетельствует о футлярности его мышления, ограниченности, скованности, осторожности. Она полна канцелярских штампов. Даже когда речь идет о личной жизни, например о возможной женитьбе на Вареньке («Нет, женитьба — шаг серьезный, надо сначала взвесить предстоящие обязанности, ответственность, чтобы потом чего не вышло»; «Я считаю своим долгом, как старший товарищ, предостеречь вас. Вы катаетесь на велосипеде, а эта забава совершенно неприлична для воспитателя юношества… И раз это не разрешено циркулярно, то и нельзя»). В его речи часто проступает зловещий подтекст. Примечателен его диалог с Коваленко. Увещевая молодого учителя, Беликов говорит, что о его езде на велосипеде могут узнать директор и попечитель — «Что же тут хорошего?». Не называя конкретных оппонентов, Коваленко заявляет, что не позволит кому-либо вмешиваться в свой домашние и семейные дела, и обещает послать к чертям собачьим. Скорее всего, это относится к самому Беликову, который уже вмешался. Но слова попадают на подготовленную почву и вписываются в уже сформированный в сознании Беликова подтекст: «Вы должны с уважением относиться к властям», именно к властям, даже не к директору и попечителю, а именно к властям, что выше и более обобщенно. Далее логично открывается тема доносительства и фискальства.
К любимым словам и выражениям относятся «Антропос!», выражающее наслаждение древнегреческим языком, и «Как бы чего не вышло…».
Как свидетельствует проведенный выше анализ рассказа, Беликов страшен.
Однако в обрисовке его много комического, основанного на несоответствий личного поведения общепринятым нормам, что уже было отмечено в предыдущих ответах. Через комическое проступает страшное в облике Беликова.
Причина всеобщего страха, действующая даже после смерти Беликова, в том, что в его развенчанном трагедийном образе отражены вполне реальные, страшные механизмы духовного подавления личности, сформировавшиеся и действовавшие в Российском государстве. Не случайно так печально закончилась судьба самого героя рассказа: он заболел и умер от страха стать посмешищем. В его сознании развернулся весь тот механизм морального и физического уничтожения человека, составной частью которого был он сам: «Ведь теперь узнает весь город, дойдет до директора, попечителя, — ах, как бы чего не вышло! — нарисуют новую карикатуру, и кончится все это тем, что прикажут подать в отставку…»
Помимо «футлярности жизни», насаждаемой такими, как Беликов, Чехов осуждает духовное рабство представителей русской интеллигенции, в данном случае — учителей. Отсутствие человеческого достоинства, умения его отстаивать, быть прогрессивной частью общества глубоко волновали Чехова. Материал с сайта //iEssay.ru
Футляр — система ограничителей духовной жизни человека и общества. Название рассказа «Человек в футляре» относится не только к одному Беликову, а к обществу в целом. В такой футляр может быть помещен не только учитель древнегреческого языка, а человек, личность вообще, при определенных условиях развития общества. И это уже говорит, что в самом названии заложен страшный смысл.
Они объединены позицией автора, резко выступающего против «футлярности жизни», ограниченности и духовной несвободы. Черты «футлярности» объединяют в разных проявлениях героев всех трех рассказов — и Беликова, и Чимшу-Гималайского, и Алехина.
Герой рассказа «Крыжовник» ограничивает круг своих жизненных интересов имением, которое он приобрел после многих лет чиновничьей работы, что составило его жизненную программу. Высшим наслаждением для него стало выращивание крыжовника. Весь во власти сдерживающих соображений образованный помещик Алехин; он не может дать волю своим чувствам, в результате чего гибнет его любовь. Рассказы, входящие в «маленькую трилогию», — это рассказы об интеллигенции.
Сатирический. В рассказе с беспощадной силой высмеивается главный герой, используется, как было сказано ранее, прием гротеска.
Юмористические рассказы — «Жалобная книга», «Канитель», «Лошадиная фамилия»; сатирические — «Маска», «Хамелеон», «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника» и др.
«Футлярность» Беликова распространена на весь его облик и жизненные функции. Калоши и зонт в любую погоду, темные очки и темное пальто, вата в ушах, все вещи в футлярах и футлярчиках, древнегреческий язык как футляр, защищающий от современности, в конце — гроб как вечный идеальный футляр.