Иван Алексеевич Бунин революцию встретил крайне враждебно, а время своего недолгого пребывания в новой России окрестил 'окаянными днями'. Отнош
Тема: Чистый понедельник

«И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою…» (по рассказу И. А. Бунина «Чистый понедельник»)

Иван Алексеевич Бунин революцию встретил крайне враждебно, а время своего недолгого пребывания в новой России окрестил «окаянными днями». Отношение его к новой власти было резко непримиримым, и он эмигрировал. Из поля зрения писателя выпала русская современность. Ли­шенный жизненно достоверной злободневной тематики Бунин все чаще обращается к трактовке «вечных» проблем — любви и смерти или к авто­биографическим лирическим воспоминаниям, говоря о себе: «Я — очень русский человек. Это с годами не пропадет». Подтверждение этих слов — творчество И. А. Бунина. В произведениях, написанных вне России, сказалась необыкновенная особенность бунинского дара, благодаря которой самые обыденные и малозначительные эпизоды прошлой, прошедшей жизни при­обретают неожиданный смысл, глубину и поэтичность. Таков и рассказ Бунина «Чистый понедельник», вошедший в сборник «Темные аллеи».

Написанный в 1944 г. рассказ переносит нас в Москву начала века, то есть более чем на 30 лет назад, «и старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою…»

Бунинская память с удивительной полнотой воспроизводит мельчай­шие приметы той, милой сердцу писателя, эпохи. Причем в рассказе со­единены два временных пласта: детали 1912-1914 гг., современной героям действительности, переплетаются с приметами глубокой древности. О мно­говековой истории Руси напоминают многочисленные названия москов­ских храмов, монастырей, икон (храм Христа Спасителя, Иверская, Васи­лий Блаженный, Спас-на-Бору, Архангельский Собор, Новодевичий, Чудов и Зачатьевский монастыри, Марфо-Мариинская обитель, икона Богороди­цы Троеручницы). Там же упомянуты имена выдающихся исторических личностей (Пересвет и Ослябя, Юрий Долгорукий, князь Святослав). Ге­роиня рассказа приводит цитаты из древних летописей («Рече Гюрги…») и сказаний («Был в русской земле город названием Муром…»). В произведе­нии видны реалии церковного обряда («воздух, рипида, трикирии, крюки»), звучит молитва, читаемая начиная с Прощеного воскресенья и кончая се­рединой страстной недели Великого поста («Господи Владыко живота мое­го…»). Как все это дорого сердцу Бунина! С какой любовью он описывает «…старинную мечтательную жизнь…»!

И рядом с этим миром вечности — еще приметы «старины», приметы московского быта начала 1910-х гг.: рестораны «Прага», «Эрмитаж», «Мет­рополь», «Яр»; новый рассказ Андреева, «Огненный ангел» Брюсова, лек­ция Андрея Белого, концерт Шаляпина, могилы Эртеля и Чехова. В рас­сказе появляются и разные деятели Художественного театра: Качалов, Мо­сквин, Станиславский, Сулержицкий. Правда, современники Бунина описаны так, что сразу видно отношение самого автора к ним (иронично — Белый и в отрицательном ключе — Брюсов). Но описано все очень ярко, подробно, зримо. Так и видишь древние храмы и монастыри, от которых веет про­светленностью и покоем, так и слышишь звон курантов на Спасской башне (героиня: «Какой древний звук, что-то жестяное и чугунное. И вот так же тем же звуком било три часа ночи и в XV веке») А современная Бунину жизнь смутна, наполнена каким-то суетливым мельканием лиц, ощущени­ем сиюминутности всего происходящего («…каждый вечер мчал меня в этот час на вытягивающемся рысаке мой кучер…», «…каждый вечер возил я ее обедать…, после обеда в театры, на концерты, а там к ,,Яру“»).

Благодаря восторженной любви героя («Я шел за ней, с умилением глядя на ее маленький след, на звездочки, которые оставляли на снегу но­вые черные ботики…») опоэтизирована Москва — «странный город», опо­этизирована вся эта старинная жизнь, вечная Москва. Мечтательность этой жизни связана с томительным, грустным, прекрасным началом «Лунной со­наты», запахом зимнего воздуха «снежно-сизой» Москвы, с мирным, солнеч­ным, с инеем на деревьях вечером… А «расстегаи с налимьей ухой, розовые рябчики в крепко прожаренной сметане», «стопки блинов, залитых сверх меры маслом и сметаной», «огненные блины с зернистой икрой», «замо­роженное шампанское», табачный дым — так «гастрономично» описывает Бунин современность. Материал с сайта //iEssay.ru

На этом фоне — рассказ о молодой, прекрасной паре: он «неприлич­но красив» и безумно влюблен, она — «у нее красота была какая-то ин­дийская, персидская…», мечтательная, любящая старину, — искала что-то свое, настоящее. И нашла для себя это настоящее в религиозной старине. Тихий свет льется из глаз героини, когда она говорит о своей любви к «рус­скому летописному», к «русским сказаниям»: «Допетровская Русь!.. И вот только в каких-нибудь северных монастырях осталась теперь эта Русь. Да еще в церковных песнопениях». Что это? Патриархальность? Неприятие «новых времен»? Может быть, это «старинная мечтательная жизнь»? Во всяком случае, для героини рассказа — да!

В рассказе «Чистый понедельник» раскрылось чудесное, необычай­ное дарование И. А. Бунина проникать в самые глубины человеческого серд­ца, в самую суть жизни «как она есть», и поэтому, когда читаешь его про­изведения, «…старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою».

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском ↑↑↑
Материал с сайта http://iEssay.ru
Предыдущее Ещё по теме: Следующее
- Бунин Иван Алексеевич Психологизм бунинской прозы в рассказе «Чистый понедельник» И. А. Бунина